GBUser Guide9-25kgs (Group 1 & 2)DKBrugervejledning9-25 kg (gruppe 1 & 2)FINKäyttöohje9–25 kg (ryhmä 1 & 2)NBrukerhåndbok9–25 kg (gruppe 1
3. Installing your child seat (rearward facing) in rear middle seatOpen both lock-offs. Pull off suffi cient lap and diagonal belt (approx. 600-900mm).
9-25kg3f21433h213iLoop a tether strap around both the front driver and passenger seats as shown (dia 3f).If your car is equipped with a runner loop on
4. Installing your child seat (rearward facing) in front seatOpen both lock-offs. Pull off suffi cient lap and diagonal belt (approx. 600-900mm). Feed
9-25kg4f21434h124iLoop a tether strap around the front passenger seat as shown (dia 4f).If your car is equipped with a runner loop on the seat runners
IMPORTANT - The child seat MUST only be used with a lap and diagonal seat belt (approved to UN/ECE regulation no. 16 or equivalent standards).Stow the
Sit your child in the child seat and fi t the harness. Make sure the harness straps are not twisted. Tighten the harness by pulling the adjuster strap
6. Installing your child seat (forward facing) with adult belt15-25kgs Group 2 (approximate age 4 - 6 years)Adjusting the child seatTo stow away the h
15-25kgInstalling the child seatIMPORTANT - The child seat MUST only be used with a lap and diagonal seat belt (approved to UN/ECE regulation no. 16 o
Det er vigtigt at følge denne vejledning nøje. Hvis autostolen ikke er monteret forsvarligt, og hvis barnet ikke er fastspændt korrekt, vil barnet og
Betrækket monteres igen ved at gentage fremgangsmåden i omvendt rækkefølge.Sørg for, at stropperne ikke er snoede.VIGTIGT – Betrækket og brystpolstrin
You must ensure that you follow these instructions carefully and correctly. If this seat is not fi tted securely and your child is not strapped in corr
ALVORLIG FARE!INGEN omstændigheder en bagudvendt autostol på et passagersæde med aktiv airbag.IKKE en fremadvendt autostol på et passagersæde med akti
1. Betræk2. Opbevaringsrum til brugervejledning (bag betrækket)3. Selespænde4. Elastisk seleholder5. Komfortpolstring6. Seleplaceringsanvisning 7. H
1. Justering af autostolenAnbring autostolen på gulvet.Tryk justeringsknappen ind, og træk samtidigt BEGGE skulderstropper så langt frem som muligt (b
9-25kg9-18kgBritax_2h.indb 23 30/10/2007 16:24:52
Åbn begge låse. Træk trepunktsselen ud i en passende længde (ca. 60-90 cm). Før selen gennem selestyret på modsatte side i forhold til spændet og ind
9-25kg2f21432h212iFør tøjringsstropperne rundt om sædet foran autostolen som vist (billede 2f).Hvis bilen er udstyret med øjer på sædeskinnerne, kan d
3. Montering af autostolen (bagudvendt placering) i midten af bagsædetÅbn begge låse. Træk trepunktsselen ud i en passende længde (ca. 60-90 cm). Før
9-25kg3f21433h213iFør tøjringsstropperne rundt om hhv. førersædet og det forreste passagersæde som vist (billede 3f).Hvis bilen er udstyret med øjer p
4. Montering af autostolen (bagudvendt placering) på forsædetÅbn begge låse. Træk trepunktsselen ud i en passende længde (ca. 60-90 cm). Før selen gen
9-25kg4f21434h124iFør en tøjringsstrop rundt om det forreste passagersæde som vist (billede 4f).Hvis bilen er udstyret med øjer på sædeskinnerne, kan
IMPORTANT – The cover and chest pads are a safety feature. NEVER use the child seat without them. Don’t put your child’s safety at risk by using other
VIGTIGT – Autostolen må KUN bruges sammen med trepunktssele (godkendt ifølge FN/ECE-regulativ nr. 16 eller tilsvarende normer).Lås støttebenet fast i
Anbring barnet i autostolen, og før selestropperne rundt om barnet. Sørg for, at selestropperne ikke er snoede. Spænd selen ved at trække i justerings
6. Montering af autostolen (fremadvendt placering) til børn på 15-25 kg 15-25 kg, gruppe 2 (børn i alderen fra ca. 4 år til ca. 6 år)Justering af auto
15-25kgMontering af autostolenVIGTIGT – Autostolen må KUN bruges sammen med trepunktssele (godkendt ifølge FN/ECE-regulativ nr. 16 eller tilsvarende n
Varmista, että noudatat näitä ohjeita huolellisesti ja oikein. Jos istuinta ei ole kiinnitetty lujasti eikä lasta vyötetty oikealla tavalla, sekä laps
Päällinen kiinnitetään suorittamalla samat toimenpiteet kääntäen.Varmista, että hihnat eivät tule kierteelle.Päällinen kiinnitetään suorittamalla sama
MERKITTÄVÄ VAARA!ÄLÄ missään tapauksessa käytä selkä menosuuntaan sijoitettavaa lasten turvaistuinta sellaisella matkustajapaikalla, joka on varustett
1. Istuimen päällinen2. Käyttöoppaan säilytyspaikka (päällisen takana)3. Valjaiden lukko 4. Kumihihna valjaiden säilytystä varten5. Pehmustetyyny6.
1. Turvaistuimen säätöAseta turvaistuin lattialle.Paina säätönappi sisään ja vedeä samalla MOLEMMAT olkahihnat mahdollisimman pitkälle eteen (kuva 1a)
9-25kg9-18kgBritax_2h.indb 39 30/10/2007 16:25:03
EXTREME HAZARD!DO NOT under any circumstances use a rearward facing child seat on a passenger seat fi tted with an active airbag.DO NOT use a forward f
Avaa molemmat lukitukset. Vedä lantio- ja olkavyötä riittävästi ulos (n. 600–900 mm). Pujota vyö lukon vastakkaisella puolella olevan lukitushihnan oh
9-25kg2f21432h212iKierrä kiinnityshihnat turvaistuimen edessä olevan autonistuimen ympäri kuten kuvassa (kuva 2f).Jos autossa on kiinnityslenkit istui
3. Turvaistuimen asennus (selkä menosuuntaan) takaistuimen keskipaikalleAvaa molemmat lukitukset. Vedä lantio- ja olkavyötä riittävästi ulos (n. 600–9
9-25kg3f21433h213iKierrä yksi kiinnityshihna sekä kuljettajan että matkustajan istuimen ympäri kuten kuvassa (kuva 3a).Jos autossa on kiinnityslenkit
4. Turvaistuimen asennus (selkä menosuuntaan) etuistuimelleAvaa molemmat lukitukset. Vedä lantio- ja olkavyötä riittävästi ulos (n. 600–900 mm). Pujot
9-25kg4f21434h124iKierrä yksi kiinnityshihna etuistuinmatkustajan istuimen ympäri kuten kuvassa (kuva 4f).Jos autossa on kiinnityslenkit istuimien liu
TÄRKEÄÄ – Turvaistuinta SAA käyttää VAIN lantio- ja olkavyön yhteydessä (hyväksytty UN/ECE nro 16:n tai vastaavien standardien mukaisesti).Käännä tuki
Pane lapsi turvaistuimeen ja kiinnitä valjaat. Varmista, että valjashihnat eivät tule kierteelle. Kiristä valjaat vetämällä säätöhihnaa eteenpäin.TÄRK
6. Turvaistuimen asennus (kasvot menosuuntaan) 3-Pisteturvavyötä käyttäen15–25 kg, ryhmä 2 (n. 4–6 ikävuoteen)Turvaistuimen säätöTurvaistuimen valjaid
15-25kgTurvaistuimen asennusTÄRKEÄÄ - Turvaistuinta SAA käyttää VAIN lantio- ja olkavyön yhteydessä (hyväksytty UN/ECE nro 16:n tai vastaavien standar
1. Seat cover2. User guide storage (behind cover)3. Harness buckle 4. Elastic harness stowage strap5. Comfort pad6. Routing label 7. Lap belt gui
Du må porsikre deg om at du følger disse instruksjonene nøyaktig og riktig. Hvis denne stolen ikke er godt festet og barnet ikke er riktig festet i st
VIKTIG – Trekket og brystputene er en sikkerhetsfunksjon. ALDRI bruk barnesetet uten dem. Ikke utsett barnet for risiko ved å bruke trekk laget av and
EKSTREM FARE!IKKE bruk, under noen omstendigheter, et barnesete som vendes bakover i et passasjersete der det er en aktiv kollisjonspute.IKKE bruk et
1. Setetrekk 2. Lomme til brukerveiledning (bak trekk)3. Selespenne 4. Elastisk oppbevaringsstropp5. Komfortpute 6. Etikett for montering 7. Mageb
1. Justere barnesetet Sett barnesetet på gulvet.Trykk inn justeringsknappen og trekk samtidig BEGGE skulderstropper forover så langt som mulig (dia 1a
9-25kg9-18kgBritax_2h.indb 55 30/10/2007 16:25:14
Åpne begge låsene. Trekk av nok mage- og diagonalbelte (ca.600-900mm). Før beltet gjennom låsebelteføringen ovenfor spennen og inn til beltetunnelen (
9-25kg2f21432h212iLegg festestroppene rundt bilsetet foran barnesetet, som vist (dia 2f).Hvis bilen er utstyrt med en løpeløkke på seteløpere, kan dis
3. Montere barnesetet (vendt bakover) i baksetet på midtenÅpne begge låsene. Trekk av nok mage- og diagonalbelte (ca.600-900mm). Før beltet gjennom lå
9-25kg3f21433h213iLegg en festestropp rundt både førersetet og passasjersetene foran som vist (dia3f).Hvis bilen er utstyrt med en løpeløkke på setelø
1. Adjusting the child seatPlace the child seat on the fl oor.Push the adjuster button in and at the same time pull BOTH shoulder straps forward as far
4. Montere barnesetet (vendt bakover) i forsetetÅpne begge låsene. Trekk av nok mage- og diagonalbelte (ca.600-900mm). Før beltet gjennom låsebeltefør
9-25kg4f21434h124iLegg en festestropp rundt både passasjersetet foran som vist (dia 4f).Hvis bilen er utstyrt med en løpeløkke på seteløpere, kan diss
VIKTIG - Barnesetet må BARE brukes med mage- og diagonal-setebelte (godkjent i henhold til UN/ECE-forskrift nr. 16 eller tilsvarende).Oppbevar fotstøt
Sett barnet i barnesetet og tilpass selen. Pass på at selestroppene ikke er vridd. Stram til selen ved å trekke reguleringsstroppen forover.VIKTIG - M
6. Montere barnesetet (vendt forover) med belte til voksne15-25kg gruppe 2 (ca. 4 - 6 år)Justere barnesetet Når du skal pakke vekk selen i barnesetet,
15-25kgJustere barnesetet VIKTIG - Barnesetet må BARE brukes med mage- og diagonal-setebelte (godkjent i henhold til UN/ECE-forskrift nr. 16 eller til
Du måste följa dessa instruktioner noga - punkt för punkt. Om bältesstolen inte monteras på ett säkert sätt, och om barnet inte spänns fast korrekt, fi
överdraget.Kontrollera att remmarna inte är snodda.VIKTIGT – Överdraget och bröstdynorna har en säkerhetsfunktion. Använd ALDRIG bilbarnstolen utan de
MYCKET STOR RISK!ANVÄND INTE under några omständigheter en bakåtvänd bilbarnstol på en plats i bilen med en aktiv krockkudde.ANVÄND INTE en framåtrikt
1. Överdrag2. Förvaring av bruksanvisningen (inn-anför överdraget)3. Bältets lås4. Elastisk bältesfasthållningsrem5. Komfortdyna 6. Etikett med diag
9-25kg9-18kgBritax_2h.indb 7 30/10/2007 16:23:52
1. Justera bilbarnstolenStäll Multi-Tech på golvet.Tryck in justeringsknappen och dra samtidigt BÄGGE axelremmarna så långt framåt som möjligt (bild 1
9-25 kg9-18 kgBritax_2h.indb 71 30/10/2007 16:25:24
Lossa bägge låsen. Dra ut tillräckligt för höft- och diagonaldelarna (ungefär600-900 mm). För in bältet genom styrningen på den motsatta sidan mot spä
9-25 kg2f21432h212iDra underförankringsbanden runt sätet framför bilbarnstolen enligt bilden (bild 2f).Om din bil har en skenslinga på glidskenorna så
3. Montera bilbarnstolen (bakåtvänd) i det bakre mittsätetLossa bägge låsen. Dra ut tillräckligt för höft- och diagonaldelarna (ungefär600-900 mm). Fö
9-25 kg3f21433 h213iDra ett underförankringsband runt både förar- och passagerarsätet enligt bilden (bild 3f).Om din bil har en skenslinga på glidsken
4. Montera bilbarnstolen (bakåtvänd) i framsätetLossa bägge låsen. Dra ut tillräckligt för höft- och diagonaldelarna (ungefär600-900 mm). För in bälte
9-25 kg4f21434 h124iDra ett underförankringsband runt det främre passagerarsätet enligt bilden (bild 4f).Om din bil har en skenslinga på glidskenorna
VIKTIGT - Bilbarnstolen FÅR BARA användas med ett trepunktsbälte (som godkänts i enlighet med UN/ECE reg. 16 eller motsvarande standard).Förvara stöde
Sätt barnet i stolen och sätt på bältet. Kontrollera att bältet inte är snott. Dra åt bältet genom att dra justerremmen framåt.VIKTIGT - Bältets höftd
Open both lock-offs. Pull off suffi cient lap and diagonal belt (approx. 600-900mm).Feed the belt through the lock-off belt guide on the opposite side
6. Montera stolen (framåtvänd) med vuxenbälte15-25 kg grupp 2 (ungefärlig ålder 4 till 6 år)Justera bilbarnstolenStäll först stolen på golvet när du s
15-25 kgMontera stolenVIKTIGT - Bilbarnstolen FÅR BARA användas med ett trepunktsbälte (som godkänts i enlighet med UN/ECE reg. 16 eller motsvarande s
Britax ABStrömögatan 5164 40 KISTATel.: 08-564 841 00Fax: 08-98 01 89E-post: [email protected] är ett registrerat varumärke
100°80°100°80°Footprop installation - angle guideUse this angle guide to check the angle of the footprop to the fl oor. Placering af støtteben – vinkel
Observera1. Detta är "universell" bilbarnstol. Den är godkänd enligt förordning nr. 44, 04-serien med ändringar, för allmänt bruk i fordon
9-25kg2f21432h212iLoop the tether straps around the vehicle seat in front of the child seat as shown (dia 2f).If your car is equipped with a runner lo
Comentários a estes Manuais